Avete bisogno di uno o più interpreti e avete deciso di rivolgervi alla nostra Associazione.
Vi ringraziamo della Vostra fiducia e desideriamo aiutarvi nella vostra scelta illustrandovi alcuni dei servizi che potete richiedere ai nostri Soci.

Esistono vari tipi d'interpretazione:

SIMULTANEA per la quale sono necessarie una o più cabine di traduzione complete di postazioni interpreti, microfoni per gli oratori e cuffie da distribuire agli ascoltatori. E' il tipo d'interpretazione più diffuso in piccoli e grandi eventi a causa della sua rapidità, ma va organizzata con cura: i nostri soci potranno assistervi nella composizione delle équipes ed indirizzarvi verso impiantisti affidabili per la fornitura degli impianti e per l'assistenza tecnica;
per ciascuna lingua straniera va previsto 1 solo interprete per un massimo di 1 ora, 2 per un massimo di 7 ore, 3 in caso di orario superiore alle 7 ore
.

CONSECUTIVA (interpretazione, basata su presa di note, successiva all'intervento dell'oratore), per la quale si prevede - per ciascuna lingua straniera - 1 interprete fino a 3-4 ore e 2 fino a un massimo di 7 ore. A seconda delle dimensioni dellla sala, può essere necessario dotare gli oratori e gli interpreti di microfono, ma non occorrono cabine né cuffie;

CHUCHOTAGE o INTERPRETAZIONE SUSSURRATA, quando la traduzione serve solo a 1-2 partecipanti. Il numero degli interpreti varia a seconda delle situazioni.

Queste sono le tipologie principali, ma ne esistono anche altre: OVERSOUND (simultanea senza cuffie per gli ascoltatori, con la voce dell'interprete diffusa in sala), INTERPRETAZIONE TELEFONICA, VIDEO-CONFERENZA e in genere INTERPRETAZIONE DA REMOTO...

Ricerca rapida interpreti
Richiesta preventivo on-line