News
-
FIT “Translatio” Newsletter no. 4, 2020
23 November 2020The new issue of the FIT (International Federation of Translators) Newsletter Translatio is now available. Here are the links to the English version and the French version.
FIT Europe’s webinar on the health risks of remote interpreting
26 October 2020If on 2 October you missed the webinar organized by FIT Europe concerning the health risks of remote simultaneous interpreting, below you will find the recording. The webinar was held by Andrea Caniato and Cristian Guiducci and moderated by our member Gabriella Suzanne Vanzan and by Wanda Brunelot, who sit on the Board of FIT …
Continue reading “FIT Europe’s webinar on the health risks of remote interpreting”
FIT “Translatio” Newsletter no. 3, 2020
24 August 2020The new issue of the FIT (International Federation of Translators) Newsletter Translatio is now available. Here are the links to the English version and the French version.
Publication on the ATA Chronicle
21 August 2020The July/August issue of the ATA Chronicle features a piece by our member and past president Gabriella Suzanne Vanzan on “How Interpreters Are Making the Switch to Remote Interpreting in a COVID World“. Gabriella has participated actively in the drafting of the Recommendations on Remote Interpreting (RSI) published by Assointerpreti last month and has been …
Continue reading “Publication on the ATA Chronicle”
FIT “Translatio” Newsletter no. 2, 2020
24 May 2020The new issue of the FIT (International Federation of Translators) Newsletter Translatio is now available. Here are the links to the English version and the French version.
Joint appeal by AIIC, FIT and WASLI regarding the economic effects of the coronavirus
6 March 2020Interpreters and translators are feeling the economic effects of the global health emergency as conferences and meetings are being cancelled throughout the world. A joint appeal issued by AIIC (International Association of Conference Interpreters), FIT (International Federation of Translators) and WASLI (World Association of Sign Language Interpreters) calls on authorities worldwide to consider the economic implications of the coronavirus on …
Joint appeal of Assointerpreti, AIIC Italia and AITI on the COVID-19 emergency
27 February 2020Together with AIIC Italia and AITI, Assointerpreti has addressed a Joint Appeal to the Italian Government to extend financial support measures to interpreting professionals nationwide to face the dire consequences of the COVID-19 crisis. Read the text of the Joint Appeal
FIT “Translatio” Newsletter no. 1, 2020
15 February 2020The new issue of the FIT (International Federation of Translators) Newsletter Translatio is now available. Here are the links to the English version and the French version
Save the date! – Next General Meeting to be held in Florence on 22 March
21 January 2020This year we will be holding our next General Meeting in the wonderful city of Florence on 22 March. As usual, the General Meeeting will be preceded on the previous day by a CPD event for conference interpreters. (Many thanks to Antonio Delvecchio – www.progettografico.eu for his help with the graphics)
Happy 2020 from Assointerpreti!
1 January 2020We would like to start the New Year with a short visual recap of Assointerpreti’s activities in 2019. It was an eventful year for us, both nationally and internationally: we took part in the most important conferences on translation and interpretation which took place in Italy and abroad; we organized and participated in meetings with …
Continue reading “Happy 2020 from Assointerpreti!”
Assointerpreti organizes a hybrid event in collaboration with KUDO
12 December 2019Assointerpreti is proud to announce that on Friday, 20 December 2019 it will hold a seminar on hybrid events in Rome. The seminar will be organised by the Latium regional group in collaboration with the national Governing Board and the KUDO platform. What exactly is a hybrid event? It is an event where participants attend in person …
Continue reading “Assointerpreti organizes a hybrid event in collaboration with KUDO”
FIT “Translatio” Newsletter no. 3, 2019
28 October 2019The new issue of the FIT (International Federation of Translators) Newsletter Translatio is now available. Here are the links to the English version and the French version
FIT’s Presidents Forum
6 October 2019Assointerpreti participated in the Presidents Forum organised by FIT – International Federation of Interpreters and Translators in Vienna on 6 October 2019. While unfortunately our President Gabriella Rammairone was unable to attend the Forum, Assointerpreti was very well represented by Gabriella Suzanne Vanzan, past president of Assointerpreti and member of the Board of FIT Europe. The meeting …
Continue reading “FIT’s Presidents Forum”
International Translation Day 2019
17 September 2019International Translation Day (ITD) will be celebrated around the globe on Monday, 30 September. ITD 2019 “Translation and Indigenous Languages” signals the final act in a week of celebrations that also encompasses the International Day of Sign Languages on 23 September and the European Day of Languages on 26 September. Inaugurated in 1991 by FIT – …
Continue reading “International Translation Day 2019”
Video: KUDO’s presentation for Assointerpreti
15 July 2019On 12 April 2019 the Emilia-Romagna regional group of Assointerpreti organised a workshop on Remote Simultaneous Interpreting (RSI), which was held by Alice Bertinotti (candidate member of the Piedmont/Aosta Valley/ Liguria regional group) in Bologna. During the workshop, attendees interacted with the managers of several RSI platforms and also had the opportunity to test them. Special thanks to the KUDO team and to …
Continue reading “Video: KUDO’s presentation for Assointerpreti”
Translating Europe Workshop in Athens
21 June 2019FIT Europe and the EU/DGT organized a Translating Europe Workshop titled “Translation and Interpreting in Crisis Settings” in Athens, in the EKDDA headquarters, on Friday, June 21. One of the speakers who took the floor during the event was Maria Petrocheilou, member of Assointerpreti and President of Sydise, the Hellenic Association of Conference Interpreters. The event, …
Continue reading “Translating Europe Workshop in Athens”
FIT “Translatio” Newsletter
22 March 2019The new issue of the FIT (International Federation of Translators) Newsletter Translatio is now available. Here are the links to the English version and the French version
Agreement with InterpretBank
11 March 2019On the occasion of its 45th anniversary, Assointerpreti established an agreement with the German company Speyer-Mannheim, which was founded by Claudio Fantinuoli, a researcher in the field of Computer-Assisted Interpreting.Members of Assointerpreti will be granted a discount of 20% on the purchase of InterpretBank 6 Freelance (based on the price indicated on the webpage), a …
Continue reading “Agreement with InterpretBank”
Assointerpreti mourns Aiic colleagues
10 March 2019Assointerpreti joins Aiic in mourning its three members and the daughter of another one who died in the crash of the Ethiopian Airlines Flight ET302.In particular, the president of Assointerpreti, Gabriella Rammairone, wrote a message to Stefano Marrone, president of Aiic Italy, to express the condolences of our association to our colleagues.
Assointerpreti Annual CPD Seminar: From the millennial olive trees of Puglia to global climate change
25 February 2019On March 9, 2019, Assointerpreti – the Italian National Association of Professional Conference Interpreters will be holding its annual CPD seminar at Università Aldo Moro in Bari. Our themes: Apulia’s ancient olive trees and global climate change. The seminar will start with a broad look at climate change and then continue with a “Journey among …