Appena pubblicato, chi l’ha letto?
- il 01.10.10
- Bizzarrie e curiosità, Interpreti si diventa
- Nessun Commento
“Daniel Stein, traduttore” di Ludmila Ulitskaya, Bompiani
La Casa della Cultura di Milano ha ospitato questa settimana la voce più autorevole della letteratura russa contemporanea, la scrittrice Ljudmila Ulickaja e la sua ultima fatica letteraria “Daniel Stein, traduttore” (Bompiani, 2010).
E letteralmente di fatica si parla per questo romanzo (o, secondo la definizione di Massimo Boffa, “lungo racconto [...]